allestelle.net / 통합적 사유를 위한 인문학

allestelle.net/forum » BBS

영어 번역 공부로 좋은 책

(78 posts)
  1. goqud83
    Member

    leik님 저도 강의녹음파일 부탁드립니다.
    goqud83@hanmail.net

    Posted 2010-02-17 17:31:30 #
  2. anytime
    Member

    leik님 저도 부탁드립니다.
    limpshark@gmail.com입니다

    Posted 2010-02-17 19:25:28 #
  3. goqud83
    Member

    leik님 잘받았습니다. 감사합니다.

    Posted 2010-02-18 11:21:55 #
  4. 큰일
    Member

    mongeto@daum.net
    부탁합니다.

    Posted 2010-02-18 16:10:05 #
  5. CTI neversleeps
    Member

    메일 받았습니다. leik님 고맙습니다.

    Posted 2010-02-18 22:45:14 #
  6. toy
    Member

    leik님 염치없지만 저도 부탁드립니다.
    bghhappy@naver.com

    Posted 2010-02-18 23:28:23 #
  7. seobbbb
    Member

    leik님 고생 많으십니다. 송구합니다만, 저도 강의 파일 부탁드립니다.
    wsk0203@hanmail.net

    Posted 2010-02-19 16:15:51 #
  8. CTI neversleeps
    Member

    toy님, seobbbb님
    제가 전달메일 돌렸습니다.

    Posted 2010-02-19 16:21:46 #
  9. logue
    Member

    고맙습니다. 잘 받았습니다.

    Posted 2010-02-19 16:25:21 #
  10. seobbbb
    Member

    CTI neversleeps님 정말 감사합니다. 자료 출력하고 음성파일 바로 열어 학습모드 가동했습니다.
    위 logue님께는 제가 전송하겠습니다. :)

    덧, wsk0203@hanmail.net으로 메일 주시면 파일 보내 드리겠습니다.

    Posted 2010-02-19 17:11:49 #
  11. toy
    Member

    CTI neversleeps님 메일 잘 받았습니다. ^^
    정말 감사합니다.

    Posted 2010-02-20 01:49:40 #
  12. thapenny
    Member

    저도 강의 파일 부탁 드립니다.

    thapenny@hanmail.net

    Posted 2010-02-20 11:22:19 #
  13. stu16
    Member

    혼자서 스터디 오브 히스토리 번역해보고 있는데
    어렵네요. 강의 파일 저도 부탁드립니다~(__)
    lipainka@gmail.com

    Posted 2010-02-20 13:01:41 #
  14. stu16
    Member

    감사합니다~!(__)

    Posted 2010-02-22 21:33:41 #
  15. kwonhyosang
    Member

    염치 불구하고 강의 파일 부탁 드립니다.
    kwonhyosang@gmail.com

    Posted 2010-02-22 22:55:42 #
  16. etude
    Member

    저도 부탁드리겠습니다.
    wonchu89@naver.com

    Posted 2010-02-22 23:15:39 #
  17. morrico
    Member

    CTI neversleeps님 메일보내주시면 고맙겠습니다.
    morrico@naver.com

    Posted 2010-02-23 06:24:18 #
  18. suh
    Member

    늦었지만 강의파일 저도 부탁드립니다.
    epoche612@live.com

    Posted 2010-02-23 07:00:36 #
  19. luxnox
    Member

    PDF 12쪽 작업 중에 궁금한 점이 생겼습니다(댓글이 밀릴까 걱정되지만 관련 글이니 여기에 붙입니다).

    In sum: there is no difference between a historical source and a "non-historical" source, because there is no difference between a "historic person" and a "non-historic person."

    위 문장에서,

    a historical source에 큰따옴표가 붙지 않은 이유는 어째서고...
    콤마를 기준으로 볼 때 앞에는 source를 포함시키지 않았는데 뒤에서는 person을 포함시킨 까닭이 무엇일까요?

    그냥(?) 융통성을 발휘해서

    "historical source"와 "non-historical source" : "historic person"과 "non-historic person"

    이런 구조로 봐도 될까요?
    자료(source)와 인물(person)의 대구도 중요한 듯해서요...

    Posted 2010-02-23 08:57:46 #
  20. CTI neversleeps
    Member

    42번 리플부터 48번 리플까지 댓글다신 분들 전달메일 보내드렸습니다.

    Posted 2010-02-23 09:53:12 #
  21. bascarl
    Member

    안녕하세요. 죄송하지만 저에게도 강의파일을 보내주세요.부탁드립니다.

    bascarl@nate.com

    Posted 2010-02-23 12:10:50 #
  22. kool86
    Member

    leik님 가능하다면, 저도 부탁드립니다.^^

    shopos86@gmail.com

    Posted 2010-02-25 14:28:29 #
  23. bang
    Member

    강의파일을 부탁드려도 될까요?

    이제 공부를 시작하는 사람이라 텍스트파일만으로는 힘들 것 같아서 염치불구하고 부탁드립니다.

    a_monster@naver.com입니다.

    보내주시면 열심히 공부할께요.

    Posted 2010-03-01 03:43:28 #
  24. jinsim
    Member

    저도 강의파일 부탁드립니다.
    donkey51@dreamwiz.com

    Posted 2010-03-02 11:29:39 #
  25. cleonte
    Member

    저도 부탁드리겠습니다.
    텍스트파일을 두번 읽었는데
    이해도가 많이 부족한 것 같아서요.

    anarch74@hanmail.net

    Posted 2010-05-13 11:21:18 #
  26. seeker
    Member

    저도 부탁드립니다.
    gowith11@empal.com

    Posted 2010-05-13 16:43:25 #
  27. gesturelife
    Member

    너무 늦지 않았다면 저도 부탁 드려도 될까요 ㅜㅠ
    gesturelife@gmail.com

    Posted 2010-05-13 21:32:18 #
  28. aletheia
    Member

    염치불구하고 저도 부탁드립니다.
    91youngin@hanmail.net

    Posted 2010-05-15 22:18:56 #
  29. antinote04
    Member

    너무 늦은 것 같습니다만 혹시 저도 받을 수 있을까요. 방학때 친구와 함께 공부하려 합니다.
    skredpebble@gmail.com

    Posted 2010-06-08 23:29:18 #
  30. sini0111
    Member

    혹시 실례가 안된다면 저도 파일 부탁드립니다.
    이제 막 공부를 시작해서 그런지 늘 어려움을 느낍니다.
    보내주신다면 열심히 공부하겠습니다.
    감사합니다.

    sini0111@hotmail.com

    Posted 2010-06-09 00:02:57 #

RSS feed for this topic